Lo más importante de esto es el discurso tan coherente que sostiene. Si los subtítulos no mienten, esta chama es más seria que tú y que yo juntos. Mira el video
Según Wikipedia, Yemen es una República Presidencialista en donde el 99,9% de sus habitantes son musulmanes (repartidos entre chiíes y suníes). Ya sabemos que el Islam es una religión muy difícil de entender para nosotros los occidentales en muchos aspectos, del que más hablamos es del trato que le dan a la figura de la mujer. Allá si tienes vagina, vales menos que un perro sarnoso de la calle.
Lógicamente, uno dice «pero qué vaina tan rara» y lo tapas tres segundos después diciéndote «no, pero ellas están acostumbradas, crecieron en ese rollo y no han visto más nada. Se lo calan y ya».
Oye, no. No se lo calan. Esta chama habla de sueños rotos y cosas así que yo no concebía en chamos de esa cultura. Que el ser humano es producto de su experiencia: otra de las cosas que yo juraba verídicas y ahora no tanto.
El video es conmovedor y para los que están faltos de un cursito de inglés, les dejo la traducción más abajo:
[divider]i can talk washington too [/divider]
Salaam Alaikum, se llama.
La misericordia y bendiciones de Alá a todos ustedes. Hola a todos. Quisiera agradecer a Mukhtar Al-Sharafi y Amal. Quisiera agradecer a los periodistas y a ti también.
Es verdad que huí de mi familia. Ya no puedo vivir allí. Suficiente. Quiero irme a vivir con mi tío. ¿Qué pasó con la inocencia de la niñez? ¿Qué han hecho de malo los niños? ¿Por que los quieren obligar a casarse así?
Yo me las arreglé para resolver mi problema, pero muchos niños inocentes no pueden resolver los suyos y ellos morirán, se suicidarán o harán cualquier cosa que les pase por la cabeza. Ellos son sólo niños ¿qué saben? Ellos no tuvieron tiempo de ir al colegio ni nada. No es nuestra culpa, yo no soy la única. Le puede pasar a cualquier niño. Algunos decidieron lanzarse al mar, están muertos ahora. Esto no es normal para los niños inocentes.
Es cierto que huí de mi tío, pero el no estaba en casa. Entonces, llamé a Abd Al-Jabbar para que viniera a buscarme. Abd Al-Jabbar me envió una mujer para que me llevara de vuelta a Al-Hudaydah. Cuando mi tío se enteró de esto, vino por mí. Presenté una denuncia en la policía en contra de mi madre, les dije que tengo 11 años y que ella me obliga a casarme.
No hubiese tenido vida, ni education. ¿Es que acaso no tienen compasión?
Muerta estoy mejor. Prefiero morir. Preferiría vivir con mi tío que con esa gente. Ellos amenazaron con matarme si me iba con mi tío, ¿qué clase de personas tratan a sus hijos de esa forma? ¿les haría feliz hacer que me case en contra de mi voluntad? ¡Háganlo! Cásenme. Simplemente me suicidaré.
No iré a vivir con ellos de nuevo. No iré.
Ellos han matado nuestros sueños, han matado todo dentro de nosotros. No queda más nada. Esto no es crianza, es crimen, sólo crimen.
Mi tía materna tenía 14 años. Duró un año con su esposo y luego se bañó en gasolina y se prendió en llamas a sí misma. ¡Él la golpeaba con metal (cadenas)! Se emborrachaba. ¿Les haría feliz obligarme a casarme así?
Madre, familia, créanme cuando les digo: terminé con ustedes, arruinaron mis sueños.